平阳第一社区 平阳网

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4192|回复: 22

高手啊,仨单词错了俩!!!

[复制链接]
发表于 2015-4-29 21:48:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
20150314_112612(1).jpg


20150315_164914.jpg


十八家路口的这家粥铺,卫生间里的牌子,不看不知道,一看吓一跳,仨单词错了俩!!!
20150315_164914.jpg
20150314_112612(1).jpg

评分

参与人数 1经验 +12 收起 理由
蓝色泡沫 + 12 Please keep clean

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2015-5-6 09:07:28 | 显示全部楼层
明白了,老板明显是要逼死强迫症老外,谁来谁别扭死。还有,仨单词是全错了,一般都是“please keep clean”,如果是cleaning,就是让老外不停打扫的意思。。
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2015-4-29 22:08:25 | 显示全部楼层
提高平阳人民的英文水平,有待你我一同努力。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-4-29 22:15:20 | 显示全部楼层
舌之仗 发表于 2015-4-29 22:08
提高平阳人民的英文水平,有待你我一同努力。

呵呵!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2015-4-30 08:37:10 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-4-30 09:19:10 | 显示全部楼层
万一是法语德语拉丁语之类的非主流语言呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-4-30 14:12:20 | 显示全部楼层
不是一般人
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-5-1 07:14:09 | 显示全部楼层
也许是做标牌的人做错了,有这个可能性,不过它的动名词用得还是很标准的,从这个角度推理,翻译者不会犯如此低级的错误。在平阳,不要说街头小店,就连提供优质服务的中国银行办公区的某个铭牌上的英文翻译都是明显错误的.

补充内容 (2015-5-6 12:57):
中行的服务明显高出其它行一筹,有些事不用太认真,我相信他们自己迟早会发现,改正的.

点评

呵呵,下次拍来看看!  发表于 2015-5-4 23:35
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-5-1 17:03:07 | 显示全部楼层
看来 平阳老外是多起来了···连粥铺·都双语了··
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-5-2 20:19:15 | 显示全部楼层

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|关于我们|社区动态|免责声明|隐私条款|联系我们|手机版|平阳第一社区 平阳网 ( 浙ICP备18042709号-3 )

浙公网安备 33032602100245号

GMT+8, 2024-12-3 02:27 , Processed in 0.081516 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表